Sự khác nhau giữa các âm - t - c, - zh - ch - q - j, - k - h trong tiếng Trung

Mình mới học tiếng được hơn tháng, muốn hỏi những bạn có khả năng nói tốt đặc biệt các anh chị hay dạy gia sư tiếng trung giao tiếp hay ở với người bản xứ lâu về sự khác biệt những âm sau. Các âm này mình nói hơi giống nhau cho app chấm điểm đều khá ok, nhưng muồn chính xác chút:
- t - c (hiện đều đọc giống âm th của tiếng anh)
- zh - ch - q - j (có thể phân biệt được zh, nhưng ch q và j đọc quá giống nhau)
- k - h (giọng bắc kinh thì 2 âm này phân biệt giống kh - h tiếng việt nhưng vùng khác đọc giống nhau quá
谢谢! Thêm nữa là có cần thiết quá việc phân biệt phát âm này ko? mình thấy chỉ cần nói na ná nhau đúng ngữ điệu và thanh dấu thôi là người ta có thể hiểu 90% rồi!

Vị trí phát âm của c gần giống z nhưng z ko bật hơi còn c thì có. J thì gần giống ch trong tiếng việt còn q thì là âm bật hơi, âm này hơi khó hình dung, nghe nhiều sẽ biết. K với h thì vị trí phát âm của h hơi sâu vào trong hơn k. Đó là cách hình dung của mình. Bạn có thể xem.tài liệu cụ thể để rõ hơn.
Hk phát âm chuẩn nha.chứ giọng ng v.nam na ná sẽ nghe ra từ khác ngay
T với c đâu có giống nhau à. Có thể cặp thành các cặp đọc giống nhau zh và ch, q và j, chúng chỉ khác 1 âm bật hơi còn 1 âm không bật hơi. ch khác q với j hoàn toàn mà.

K đọc giống kh, h thì không hẳn đọc là h hơi lái sang kh 1 chút mới đúng nha

nhưng qtrong là tập mãi k dk. khó qá. mình đọc h luôn.
luyện tập 1 chút là được, mình thấy không khó lắm

Không cần quá chuẩn xác, nhưng không đọc nhẹ hẳn như h tiếng Việt là được rồi

sao mình thấy z và zh đọc giống nhau như trư qá v tuy 1 cái âm trước đầu lưỡi 1 cái âm sau đầu lưỡi. mình k thể phát âm 2 từ này # nhau được.

zh thì bạn cong lưỡi đọc như tr tiếng Việt, nhớ cong lưỡi nha. z thì đầu lưỡi bạn chạm răng trên để luồng hơi qua kẽ răng

chữ q đọc bật hơi mình nghe trên mạng đọc giống shi ( sh tiếng a qá) mà mình nghĩ đọc là Chi f k b?
âm này bạn không cong lưỡi nha, đọc chi và bật hơi ra

Mình nhớ ngày xưa mình không đọc sách mà chỉ nghe hát rồi chép ra kiểu phiên âm tiếng Việt thì mình cũng nghe âm này là s. ví dụ qin ai de thì mình viết ra thành sing ai tơ, nhưng sau này mình đọc sách thì mới biết không phải đọc như vậy, và khi bạn biết được cách đọc đúng bạn sẽ thấy nó không phải phát âm là s nữa.

Chữ ch đọc ch bật hơi tiếng việt hả bạn? v lúc đọc cả câu làm sao mình pb được giữa s và sh bạn. đều đọc sư cả... qa thật nhìn ngữ cảnh có thể biết chứ đọc sao khó pb dk

ch đọc giống ch tiếng Việt nhưng bạn chú ý phải cong lưỡi và bật hơi thì mới đúng nha. s thì bạn có thể đọc như xờ nhẹ tiếng Việt, không cong lưỡi. Còn Sh thì đọc đúng chuẩn của sờ nặng tiếng Việt, nhớ cong lưỡi nha

Phát âm tiếng Trung mình thấy anh chị gia sư tiếng Trung Hà Nội hướng dẫn chỉ cần các bạn phân biệt được âm bật hơi và không bật hơi, âm cong lưỡi và không cong lưỡi là có thể nói chuẩn rồi

Mình cũng học qua app. Nhiều khi thấy đọc y chang nhau. Với k biết app chấm có chính xác k nữa.

T Theo mình app chấm chính xác khoảng 80 - 85 %, nhiều lúc cố tình đọc sai mà nó vẫn cho là đúng à

 
Scroll to top